44 And all who believed were in the same place, and had everything in common. 45 And they began selling[a] their[b] possessions and property, and distributing these things to all, to the degree that anyone had need. 46 And every day, devoting themselves to meeting[c] with one purpose in the temple courts[d] and breaking bread from house to house, they were eating their food with joy and simplicity of heart,

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 2:45 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began selling”)
  2. Acts 2:45 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  3. Acts 2:46 The words “to meeting” are not in the Greek text but are implied
  4. Acts 2:46 Here “courts” is supplied to distinguish this area from the interior of the temple building itself